
【原作】
赴京途中遇雪
唐· 孟浩然
迢递秦京道,苍茫岁暮天。
穷阴连晦朔,积雪满山川。
落雁迷沙渚,饥乌噪野田。
客愁空伫立,不见有人烟。
【注释】
穷阴:极阴。
晦朔:阴历月终为“晦”,月初为“朔”,晦朔意为整月。
沙渚:水中沙洲。
展开剩余75%【译文】
通往京城长安的道路遥远漫长,岁末的天空一片苍茫。
连续的阴天持续了一整月,厚厚的积雪覆盖着所有山川。
失群的大雁在雪中迷失于沙洲,饥饿的乌鸦在荒野地聒噪不停。
满怀愁绪的我徒然站立于此,四野茫茫看不见一点人烟。
【赏析】
此诗为孟浩然于公元728年冬离开家乡,前往长安参加科举考试途中所作。诗中借苍茫雪景、失群落雁、荒野乌鸦,抒发了作者对前路的迷茫、羁旅的孤寂与心中的凄凉,读来有身临其境之感。全诗表达了诗人当时客行他乡的羁旅之愁以及对未来的恓惶无依之感。此诗写景方面很有特色,取景十分开阔,并且与诗人心灵镜像紧密呼应,运用比兴的手法,追求言外之意,描摹景物的同时,也完成了诗人个人形象的塑造。孟浩然在这首诗中成功实践了在五律中蕴涵比兴的创作手法,因此全诗显得含蓄隽永,回味悠长。
首联“迢递秦京道,苍茫岁暮天。”写出诗人在仕途上积极地迈出了第一步上京赶考,但前途未卜,路途遥远,真是“又是黄昏独自愁”。“苍茫”既是下雪的前兆,也是作者心情的忐忑的表现。“岁暮天”点明了时令,暮色苍茫增添了诗人的几分愁绪,为全诗定下了情感基调。题目“遇雪”,但开篇并没有直接描写,而是为下文写下雪作铺垫。
颔联“穷阴连晦朔,积雪满山川。”描写了两个意象“积雪的山”“冰冻的河”与诗题相合,营造了苍茫寂寥的意境。
颈联“落雁迷沙渚,饥乌噪野田。”由于满山积雪,低飞的大雁找不到沙渚栖宿,饥饿的乌鸦在野田里觅食。落雁应是作者自喻,落沙渚是为了觅食,然后再继续前行,但落雁却找不到食物。诗人赴京科举,也正像“落雁”一样迷失。作者在描写雁和乌的手法上不同,雁落是为了觅食,比较含蓄,没直说。对乌鸦则直接用了“饥”字,饥饿的乌鸦肯定会叽叽喳喳叫,对比很强烈,用意明显,暗示自己很不情愿参加科举意愿和科场争夺激烈的担忧。“噪”字用得巧妙,以声衬静,突出环境的苍凉。“饥乌”这个意象隐含了愁的意蕴,为“客愁”作铺垫。暗示诗人对赴京赶考前途未卜的担心和茫然。此联有版本为“落雁迷沙渚,饥乌集野田。”“集”是聚集之意,突出了乌鸦之多,暗合了诗人愁绪之浓。无论是用“噪”还是用“集”均不失为妙笔。
尾联“客愁空伫立,不见有人烟。”诗人把自己当“客”,隐隐约约再一次表明了自己这次科举的不情愿。“空”字传达的就是茫然。“不见有人烟”是实写,实写的背后是诗人在诉说孤独。
【背景】
此诗为孟浩然于开元十六年(728)离开家乡襄阳前往长安途中,遇到大雪有感而发。诗人此次赴京的目的是去参加科考,对个人前程既充满了期待配资门户查询,同时又有些许犹疑不定的茫然。途中又值大雪漫天,独自跋涉于风雪旅途之上的诗人自然敏感多思。
发布于:广东省泓川证券提示:文章来自网络,不代表本站观点。